i'll defeat you and return to reality ! 俺は てめえを倒して 現実に帰るぜ!
関連用語
in reality: 実は、実際{じっさい}には、ところが Everybody believes he is quite intelligent, but in reality he isn't. 彼が非常に知的であるとみんな信じているが、実はそうではない。 reality: reality n. 事実, 真実, 現実; 実在; 実体; 迫真性. 【動詞+】 He could not accept the reality of his wife's unfaithfulness. 妻が不貞を働いたという事実を認められなかった She denied the reality of her husband's death. 夫の死という現実を受reality that: (that 以下)という実態{じったい}[現実{げんじつ}] the reality is that: The reálity is that... 現実[実際]は…である. with reality: 真に迫って by return: 折り返し、大至急{だいしきゅう} in return: 返礼{へんれい}[返報{へんぽう}?お礼?お返し?見返り]として Give me your book and in return I will give you a video. 本を私にください、お返しにビデオをあげますから。 in return for: ~に対する返礼{へんれい}[返報{へんぽう}?お礼?お返し?見返り]として、~の代償{だいしょう}[報い?交換条件{こうかん じょうけん}]として、~と引き換えに in return to: ~に対する返礼{へんれい}[返報{へんぽう}?お礼?お返し?見返り]として、~の代償{だいしょう}[報い?交換条件{こうかん じょうけん}]として、~と引き換えに no return: {形} : no-return: {形} : 使い捨ての return: 1return n. 帰り; 《英》 往復切符; 復帰; 再発; 返却; 返礼, 返報; 返答; 報酬, 収益; 申告(書); (ボールの)打ち返し. 【動詞+】 ask the return of… …の返却を求める await sb's return 人の帰宅を待つ It should bring them a fair return. それは彼らreturn to: {名} : ~への帰還{きかん}[回帰{かいき}] -------------------------------------------------------------------------------- {動} : ~に帰る[戻る?帰還{きかん}する?復帰{ふっき}する] return with: ~を持って家に戻る[帰る] to return: to return 帰る かえる 取って返す とってかえす 返る かえる 帰って来る かえってくる 戻る もどる 戻す もどす 立ち戻る たちもどる 還る かえる